風の吹くまま、気の向くまま。~韓国語勉強中~

韓国演歌(トロット) 好きが高じ、韓国語を学び始めた半端な男が韓国演歌や韓国詩を訳しつつ、学習記録と思ったことを書き連ねるブログ

Top Page › ▲ 日々雑感、雑記。 › なで肩の人は、肩が凝りやすい?
2011-03-03 (Thu)  15:42

なで肩の人は、肩が凝りやすい?

삼월 삼일 [목요일]  날씨 : 흐림      히나마쓰리 
3 月  3日  (木曜日)  天気 : 曇り            雛 祭 り


어제도 말했다지만,
(昨日も、言ったけれど、)

오늘 일본에서는 히나마쓰리입니다.  
(今日、日本では雛祭りです)

히나마쓰리는 별명 모모노셋쿠 (삼짇날) 라고도 말합니다.
(雛祭りは、別名「桃の節句」 (サ) といいます)


오늘은 여러가지 화가나서, 지금 기분이 나빠요. 
(今日は色々と頭に来て、今、気分は悪いです)

내일은 좋은날이 될까? 
(明日は、いい日になるかな?)



最近、何故かは分かりませんが、

急に肩凝りが酷くなってしまい、

なにもしていなくても、肩の筋肉が痛いです。 


もちろん、タイピングしている時も

結構、肩の筋肉が動くので、すごい痛いです。 


……なんで、急に凝ったんだろう?


肩凝り は、韓国語で

어깨 결림 (オッケ ギョ)



いままで、単なる噂だと思っていたんですけど、

なで肩の人は凝りやすいって、本当なんでしょうね。

僕も典型的な、なで肩なので。 


なで肩って言えば、

小学校の時、ランドセルを背負っても背負っても、

しばらく歩いていると、肩から落ちてくるんですよね。

あと、遠足の時のリュックとか。


経験ありません?

いや、なで肩の人なら1回は経験しているはず。




……韓国語の勉強も進めなくては。 

最終更新日 : -0001-11-30

Comment







管理者にだけ表示を許可