FC2ブログ


--:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ

【リクエスト曲】Freestyle(프리스타일) - Y (Please tell me why)

13:41

독자 여러분 안녕하세요. 皆さん、こんにちは。

오늘 기사는 LINE로 번역해줘라고 신청된(리퀴스트된)
KPOP 노래를 소개합니다.

今日の記事はLINE(ライン)で、”翻訳して”とリクエストされた
KPOPを紹介します。



尚、過去にこのブログで紹介したトロットは、こちらからご覧ください



どうぞ聴いてみて下さい!

(歌詞は動画の下に紹介しています。ここをクリックすると歌詞部分へ飛びます)

Y (Please Tell Me Why) (Free Style - 프리스타일) [発表年:2004年]

歌詞
ハングルの読み方については、こちら

My baby I love you so much forever you and I
I love you oh I love you so much forever you and I
My baby I love you so much forever you and I
I love you oh I love you so much forever you and I
 
 
チナガ シガドゥル モドゥ タ テェドケッチ
지나간 시간들을 모두 다 되돌릴 순 없겠지
過ぎ去った時間を すべて取り戻すことはできないよね
 
ハナ ドゥ ッサヨガヌチョド モドゥ ネ タシゲッチ
하나 둘 쌓여가는 걱정도 모두 내 탓이겠지
ひとつふたつと 積もってゆく心配も みな俺のせいだろう
 
ハルガ チナゴ イトゥ アム ウィミガ オ
하루가 지나고 이틀 아무 의미가 없어
一日が過ぎて ここ二日 なんも意味もなく
 
ノオ イ スガニ ネゲヌ アム ヌッキド オ
너없는 이 순간이 내게는 아무 느낌도 없어
君がいないこの瞬間 俺には何も感じられない
 
Please tell me why ウェ ナル トナガッソ
Please tell me why 왜 나를 떠나 갔어
Please tell me why なぜ 俺から 離れていったの
 
Please tell me why サラハヌ ナル トゥゴ
Please tell me why 사랑하는 나를 두고 Tell me
Please tell me why 愛している俺を 置いて
 
Please tell me why ネゲ タシ トラワヂョ
Please tell me why 내게 다시 돌아와줘
Please tell me why 俺のところに また戻ってきてくれ
 
チナ アプ キオトゥル モドゥ イッコソ
지난 아픈 기억들은 모두 잊고서
過ぎ去った辛い記憶は みんな忘れて
 
ウリ タシ シヂャケ
우리 다시 시작해 Baby
俺ら また始めよう
 
 
My baby I love you so much forever you and I
I love you oh I love you so much forever you and I
My baby I love you so much forever you and I
I love you oh I love you so much forever you and I
 
You ask girlfriend how you've been
 
 
オットケ チネ ノド マラゲッチ
어떻게 지내 너도 말하겠지
どうやって過ごしてるのと 君も言うだろう
 
ネガ パボガットゥヂャラゴ
내가 바보같은 남자라고
俺なんかバカな男だと
 
ムオガル イロボリゴッ チョロ
무언가를 잃어버린것 처럼
何かを忘れてしまったように
 
プラネ クアネ カスメ クモイ ナゴッチョロ
불안해 그안에 가슴에 구멍이 난것처럼
不安で 胸の中に穴が開いたように
 
ホヂョネ ヨヂョネ ハ シヂャトェムル
허전해 여전해 한번 시작된 눈물은
なんとなく寂しくて 今もなお 一度流れ出した涙は
 
テチェ マルヂガ アナ ヨテ ホシナ マヂュチッカ
대체 마르지가 않아 여태 혹시나 마주칠까
全然乾かないよ 未だにひょっとしたら会えるかも…と
 
ニガ チャヂュコ コリル トゥリボ トゥリボ コリミョ
니가 자주걷는 거리를 두리번 두리번 거리며
君がよく歩いていた街を きょろきょろしながら
 
ボカヌ ネモスブ ポミョ
반복하는 내모습을 보면
何度も繰り返す 俺の姿を見たら
 
ノッテムニ
너때문인걸 My Girl
君のせいなんだから
 
ッチュム ノ ヨシ ノ ナワ ハケ カット
한번쯤은 너 역시 넌 나와 함께 갔던
一度ぐらいは君ももしかして 俺と一緒に行った
 
クゴス チャヂャガヌヂド モ
그곳을 찾아가는지도 몰라
あの場所を 探しにいってるかもしれない
 
タシ ネゲ トラワヂョ
다시 내게 돌아와줘 My sweet heart
また 俺のところに 戻ってきてくれ
 
Please tell me why ウェ ナル トナガッソ
Please tell me why 왜 나를 떠나 갔어
Please tell me why なぜ 俺から 離れていったの
 
Please tell me why サラハヌ ナル トゥゴ
Please tell me why 사랑하는 나를 두고 Tell me
Please tell me why 愛している俺を 置いて
 
Please tell me why ネゲ タシ トラワヂョ
Please tell me why 내게 다시 돌아와줘
Please tell me why 俺のところに また戻ってきてくれ
 
チナ アプ キオトゥル モドゥ イッコソ
지난 아픈 기억들은 모두 잊고서
過ぎ去った痛み すべて忘れて
 
ウリ タシ シヂャケ
우리 다시 시작해 Baby
俺ら また始めよう
 
 
My baby I love you so much forever you and I
I love you oh I love you so much forever you and I
My baby I love you so much forever you and I
I love you oh I love you so much forever you and I
 
 
チグ ヨギ イデ ノ キダリヌ
난 지금 여기 있는데 널 항상 기다리는데
俺は今ここにいるのに 君をいつも待っているのに
 
オットケ ヘヤ ハヌヂ トェド
어떻게 해야 하는지 되돌릴 순 없는지
どうしたらいいのか 戻ることはできないのか
 
タシ ネゲ トラワヂョ
다시 내게 돌아와줘
また俺のところに 戻ってきてくれ
 
 
My baby I love you so much forever you and I
I love you oh I love you so much forever you and I
My baby I love you so much forever you and I
I love you oh I love you so much forever you and I

いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ


コメント

  1. スンス | URL | bi5d9cwU

    노래방에서 많이 들을 수 있는 곡.

    한국의 카라오케(노래방)에서 자주 듣을 수 있지
    유명하기도 하고..
    여자랑 남자가 나눠서 불러야 하는데......
    여자친구가 없다!!!!

    신야~ 나 블로그http://blog.naver.com/tsukizaki로 고정임
    이젠 이 블로그만 쓸거얌ㅋ
    잘 지내지?

  2. 風の音 | URL | yJq7scmY

    승수~ 안녕~!

    댓글 고마워~ 잘 있어요!
    승수는 요즘 어때?
    나도 이제 4년동안 여자친구가 없어ㅋㅋㅋ
    그래서 이 노래 부를 수 없네요...

    알았어요~^^b
    그럼 블로그를 링크란에서 추가할게!
    몸 조심해~

  3. スンス | URL | bi5d9cwU

    땡큐!!!

    나도 잘 지냄!
    물론 3.19일에 예비군훈련이 있어서...
    많이 바쁘겠지..ㅠㅠ
    1년 9개월의 현역 군인 생활을 마치고 나면
    8년간 예비군이 되는데 그동안 매년 예비군훈련을 받거든..

    내가 하는 일이 예비군들 뒷바라지라서 아아...ㅜㅜ
    요번주가 빨리 지나갔으면 좋겠다
    야근이 너무 많아

    링크 고마워
    예전 링크들은 지워도 괜찮아
    그럼 다시 파이팅이고 시간 있을떄 또 놀러올게
    건강해ㅋ

  4. 風の音 | URL | yJq7scmY

    안녕~

    댓글 써줘서 고마워~
    현역 군인 생활이 마쳐도 매년 예비군훈련을 받아야 되는구나...
    근무도 야근도 아주 힘들겠다고 생각하는데 힘내!
    승수도 열심히 하니까 나도 열심히 해야지!

    >예전 링크들은 지워도 괜찮아
    알았어~ 그럼 예전 링크들은 지울게~

コメントの投稿

(コメントの編集・削除時に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)

トラックバック

Trackback URL
Trackbacks



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。