風の吹くまま、気の向くまま。~韓国語勉強中~

韓国演歌(トロット) 好きが高じ、韓国語を学び始めた半端な男が韓国演歌や韓国詩を訳しつつ、学習記録と思ったことを書き連ねるブログ

Top Page › ■ 韓国演歌(トロット/트로트) › 【韓国演歌】 恋の石垣道/ヘ・ウニ 옛사랑의 돌담길 / 혜은이
2012-11-17 (Sat)  16:23

【韓国演歌】 恋の石垣道/ヘ・ウニ 옛사랑의 돌담길 / 혜은이

독자 여러분 안녕하세요. 皆さん、こんにちは。

오늘 기사는 트로트를 소개하자고 합니다.

今日は、トロットを紹介しようと思います。


さて、19回目の今回は、
혜은이 (ヘ・ウニ)さんが1980年に歌った
옛사랑의 돌담길 (恋の石垣道)を紹介します。

その他、このブログで紹介しているトロットは、こちらからご覧ください

徳寿宮というソウルにある李氏朝鮮時代の宮殿の前に伸びる
石垣塀の続く道を舞台にした歌で、
どこか明るいメロディとは対照的に切ない歌です。

また、この徳寿宮前の石垣道を
恋人や夫婦同士で歩くと、別れてしまうという都市伝説もあるとか。

そう考えると、トロットでも、この歌以外に徳寿宮の石垣道を題材にした
チン・ソンナム(陳松男)さんの歌、덕수궁 돌담길(トクスグン トルダムギル)という
歌もあるのですが、やはり別れ唄ですし…。
都市伝説も意外と…本当なのかもしれませんね。

また後日、덕수궁 돌담길に関しては取り上げたいと思います。


では、どうぞ聴いてみて下さい!

(歌詞は動画の下に紹介しています。ここをクリックすると歌詞部分へ飛びます)

옛사랑의 돌담길 (イエツサラエ ト) [発表年:1980年]

歌詞
(日本語でも歌えるように、曲に合わせて訳してみました。
 しっかりと訳したものは、追記の方に書いてありますので、ご覧下さい)

ハングルの読み方については、こちら


  スグエ ト イェナレ トダムギ
1. 덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
  徳寿宮(トクスグン)前の 思い出の道
 
  ノワ ナワ チョウ アカシア ピド
  너와 나와 처음 만난 아카시아 피던 길
  初めて出逢った アカシカ咲く道
 
  チョギョフェ チョソリ ウヌナゲ ウリミョヌ
  정동교회 종소리 은은하게 울리면은
  貞洞(チョンドン)教会の 鐘の音(ね)響けば
 
  カスミ ムンクヘ ヂョッソ ヌシウリ ットゥゴウォッソ
  가슴이 뭉클해 졌어 눈시울이 뜨거웠어
  胸がジンと 涙がホロリと
 
  ア チグム サラヂ チョダウォット ク サラミヨ
  아 지금은 사라진 정다웠던 그 사람이여
  あゝ 今は去(な)き 優しいあの人よ
 
  スグエ ト イェナレ ト
  덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
  徳寿宮(トクスグン)前の 思い出の道
 
  ナ ホヂャソ コロガヌ イェッサラエ ト
  나 혼자서 걸어가는 옛사랑의 돌담길
  ひとり歩くよ 石垣道を


  スグエ ト イェナレ ト
2. 덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
  徳寿宮(トクスグン)前の 思い出の道
 
  オヌド カヌド イヤギド マナ
  오는 날도 가는 날도 이야기도 많았네
  行く日も来る日も 話は募り
 
  ヌティナム チャナム ウゴヂヌ クヌ アレ
  느티나무 참나무 우거지는 그늘 아래
  ケヤキにクヌギ 茂るその下で
 
  クゴシ サラヂュド モルミョソ チネソ
  그것이 사랑인줄도 모르면서 지냈었네
  それが愛だと 知らずに過ごした
 
  ア チグム サラヂ チョダウォット ク サラミヨ
  아 지금은 사라진 정다웠던 그 사람이여
  あゝ 今は去(な)き 優しいあの人よ
 
  スグエ ト イェナレ ト
  덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
  徳寿宮(トクスグン)前の 思い出の道
 
  ナ ホヂャソ コロガヌ イェッサラエ ト
  나 혼자서 걸어가는 옛사랑의 돌담길
  ひとり歩くよ 石垣道を


  スグエ ト イェナレ ト
3. 덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
  徳寿宮(トクスグン)前の 思い出の道
 
  ヘオヂヌ ソロウメ ヌムル
  헤어지는 서러움에 눈물을 흘린 길
  別離(わかれ)の辛さに 涙を流した
 
  リヌ ナギョビ チュム チュヌ パラ ソゲ
  흩날리는 낙엽이 춤을 추는 바람 속에
  落ち葉 舞い散る 風吹く中に
 
  サラヂド ティッモスブ イヂュ キリ オクナ
  사라지던 뒷모습을 잊을 길이 없구나
  見えた影を 忘れはしない
 
  ア チグム サラヂ チョダウォット ク サラミヨ
  아 지금은 사라진 정다웠던 그 사람이여
  あゝ 今は去(な)き 優しいあの人よ
 
  スグエ ト イェナレ ト
  덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
  徳寿宮(トクスグン)前の 思い出の道
 
  ナ ホヂャソ コロガヌ イェッサラエ ト
  나 혼자서 걸어가는 옛사랑의 돌담길
  ひとり歩くよ 石垣道を



追記には、歌詞の直訳をまとめています。是非ご覧下さい

덕수궁 [徳寿宮]
   ソウル特別市内にある李氏朝鮮時代の宮殿
정동교회 [貞洞敎會]
   ソウル特別市 中区 貞洞(チョンドン)にある韓国初のプロテスタント系教会
가슴이 뭉클해지다 胸がじんとなる
느티나무 欅、ケヤキ
참나무 櫟、クヌギ
우거지다 生い茂る

直訳

덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
徳寿宮の石垣道 思い出の石垣道
너와 나와 처음 만난 아카시아 피던 길
貴方と私が初めて出逢った アカシアが咲いた道
정동교회 종소리 은은하게 울리면은
貞洞教会の鐘の音 優しく響けば
가슴이 뭉클해 졌어 눈시울이 뜨거웠어
胸がジンとなり 目頭が熱くなる
아 지금은 사라진 정다웠던 그 사람이여
あゝ 今は去った 優しかったその人よ
덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
徳寿宮の石垣道 思い出の石垣道
나 혼자서 걸어가는 옛사랑의 돌담길
私ひとりで歩いてゆく 思い出の石垣道

덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
徳寿宮の石垣道 思い出の石垣道
오는 날도 가는 날도 이야기도 많았네
来る日も行く日も 話が募る
느티나무 참나무 우거지는 그늘 아래
ケヤキ クヌギが生い茂る その下で
그것이 사랑인줄도 모르면서 지냈었네
それが愛だということも 知らずに過ごした
아 지금은 사라진 정다웠던 그 사람이여
あゝ 今は去った 優しかったその人よ
덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
徳寿宮の石垣道 思い出の石垣道
나 혼자서 걸어가는 옛사랑의 돌담길
私ひとりで歩いてゆく 思い出の石垣道

덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
徳寿宮の石垣道 思い出の石垣道
헤어지는 서러움에 눈물을 흘린 길
別れの辛さに 涙を流し歩いた道
흩날리는 낙엽이 춤을 추는 바람 속에
舞い散る落ち葉が 踊る風の中に
사라지던 뒷모습을 잊을 길이 없구나
消えさってゆく後ろ姿を 忘れることはないだろう
아 지금은 사라진 정다웠던 그 사람이여
あゝ 今は去った 優しかったその人よ
덕수궁의 돌담길 옛날의 돌담길
徳寿宮の石垣道 思い出の石垣道
나 혼자서 걸어가는 옛사랑의 돌담길
私ひとりで歩いてゆく 思い出の石垣道

最終更新日 : -0001-11-30

* by 奈良っ子
風の音さん、ありがとうございます。切ない歌なのですね~(;_:)
最初こちらの唄を聴いた時、難しそうな歌のように感じていましたが、何度も聴いていたら意外と唄えそうな気がしてきました~(^_^.)
ナ・フナさんのホンシの唄の感じに似ているように思えてならないのですが・・・?こんな風に思えるのは私だけかしら?
どう思いますか?

奈良っ子さんへ * by 風の音
こんばんは、早速のコメントありがとうございます~(*^_^*)
この唄、曲調は明るいのですが、なんとも切ない歌なんですよね…。
是非、この唄もカラオケのレパートリーに加えてみてくださいね!

>ナ・フナさんのホンシの唄の感じに似ているように思えてならないのですが・・・?
>こんな風に思えるのは私だけかしら?

うーん…どうでしょうか。私は特にそうは…(^_^;)
ただ、私の場合、曲のイメージとして既に、ホンシは郷愁・母への想い、
この唄は別れ唄というイメージが先行しているからかもしれませんね。

ただ、そういうイメージを置いて、改めて聴いてみると、
確かにリズムや拍の間合い、曲のスピードが似ているかも(^-^)

こうして、内容が別々の曲をリズムやスピードに着目して
聴いてみるのも、面白いですね!(^^♪

* by 奈良っ子
こんばんは~こちらこそコメントありがとうございます。
カラオケで唄えるように頑張って練習してみますね~(^_^)v
風の音さんは、K-POPにはあまり興味はないと思いますが、スーパージュニアの唄に
トロットがあります。TOK TOK TOKという曲なんですが一度聴いてみて下さいね~(^^♪よかったら、次回この曲をお願いしてもいいですか?
この曲一応唄えるようになりましたが、一部しか意味が分からないので知りたいです。よろしくお願いします<m(__)m>気長に待っております。でも、気がすすまないようでしたらご無理なされませんように・・・(^_^;)

奈良っ子さんへ * by 風の音
気が進まないなんて、とんでもない!
奈良っ子さんでしたら、いつでもリクエスト大歓迎ですよ(^^♪

スーパージュニアのTOK TOK TOKですね(^O^)
多分、来週末(15日)までには更新できると思いますので、宜しくお願いしますm(_ _)m

* by 奈良っ子
ワァ~!大歓迎だなんて嬉しいですヽ(^。^)ノ
では、楽しみにしていま~す。
おやすみなさい~~zzz

奈良っ子さんへ * by 風の音
おやすみなさいませ(*^_^*) 良い夢を~!

Comment







管理者にだけ表示を許可

風の音さん、ありがとうございます。切ない歌なのですね~(;_:)
最初こちらの唄を聴いた時、難しそうな歌のように感じていましたが、何度も聴いていたら意外と唄えそうな気がしてきました~(^_^.)
ナ・フナさんのホンシの唄の感じに似ているように思えてならないのですが・・・?こんな風に思えるのは私だけかしら?
どう思いますか?
2012-12-07-20:41 * 奈良っ子 [ 編集 ]

奈良っ子さんへ

こんばんは、早速のコメントありがとうございます~(*^_^*)
この唄、曲調は明るいのですが、なんとも切ない歌なんですよね…。
是非、この唄もカラオケのレパートリーに加えてみてくださいね!

>ナ・フナさんのホンシの唄の感じに似ているように思えてならないのですが・・・?
>こんな風に思えるのは私だけかしら?

うーん…どうでしょうか。私は特にそうは…(^_^;)
ただ、私の場合、曲のイメージとして既に、ホンシは郷愁・母への想い、
この唄は別れ唄というイメージが先行しているからかもしれませんね。

ただ、そういうイメージを置いて、改めて聴いてみると、
確かにリズムや拍の間合い、曲のスピードが似ているかも(^-^)

こうして、内容が別々の曲をリズムやスピードに着目して
聴いてみるのも、面白いですね!(^^♪
2012-12-08-21:50 * 風の音 [ 編集 ]

こんばんは~こちらこそコメントありがとうございます。
カラオケで唄えるように頑張って練習してみますね~(^_^)v
風の音さんは、K-POPにはあまり興味はないと思いますが、スーパージュニアの唄に
トロットがあります。TOK TOK TOKという曲なんですが一度聴いてみて下さいね~(^^♪よかったら、次回この曲をお願いしてもいいですか?
この曲一応唄えるようになりましたが、一部しか意味が分からないので知りたいです。よろしくお願いします<m(__)m>気長に待っております。でも、気がすすまないようでしたらご無理なされませんように・・・(^_^;)
2012-12-08-23:10 * 奈良っ子 [ 編集 ]

奈良っ子さんへ

気が進まないなんて、とんでもない!
奈良っ子さんでしたら、いつでもリクエスト大歓迎ですよ(^^♪

スーパージュニアのTOK TOK TOKですね(^O^)
多分、来週末(15日)までには更新できると思いますので、宜しくお願いしますm(_ _)m
2012-12-08-23:53 * 風の音 [ 編集 ]

ワァ~!大歓迎だなんて嬉しいですヽ(^。^)ノ
では、楽しみにしていま~す。
おやすみなさい~~zzz
2012-12-09-00:00 * 奈良っ子 [ 編集 ]

奈良っ子さんへ

おやすみなさいませ(*^_^*) 良い夢を~!
2012-12-09-00:31 * 風の音 [ 編集 ]