風の吹くまま、気の向くまま。~韓国語勉強中~

韓国演歌(トロット) 好きが高じ、韓国語を学び始めた半端な男が韓国演歌や韓国詩を訳しつつ、学習記録と思ったことを書き連ねるブログ

Top Page › ◆ 朝の手紙 / 아침 편지 › コ・ドウォンの朝の手紙◇호기심으로 가득찬 아이처럼 (好奇心に満ちた子供のように)
2012-04-28 (Sat)  05:44

コ・ドウォンの朝の手紙◇호기심으로 가득찬 아이처럼 (好奇心に満ちた子供のように)

コ・ドウォンの朝の手紙で今月紹介された詩の中から、
今日は2篇を訳したいと思います。

ということで、1篇目に続き、2篇目に参ります。

(稚拙な訳で、間違えている箇所があるかと思います。
 その際はコメント欄にて、ご指摘いただければ嬉しいです)




호기심으로 가득찬 아이처럼
好奇心に満ちた子供のように


오래 살게 되어도 늙지는 마십시오.
우리가 태어나게 된 '위대한 신비' 앞에서
호기심으로 가득 찬 아이들처럼
계속 살아가십시오.

- 헬렌 니어링의《인생의 황혼에서》중에서 -

長生きしても、老いないで下さい。
私達が生まれてくることになった”偉大な神秘”の前で
好奇心で満ちた子供のように、
生き続けて下さい。

-ヘレン・ニアリングの『人生の黄昏時に』より-


* 나이가 들면 굳어지기 쉽습니다.
몸이 굳어지고 생각이 굳어지면
호기심도 사라집니다.
지나간 경험에 안주하지 않고 새로운 감각에 몰두하는 것,
과거의 시간에 머물지 않고 미래의 시간을 향해 걸어가는 것.
그것이 아이처럼 살아가는 비결입니다.
나이를 잊고 계속 살아가십시오.

歳を取ると、固まりやすいのです。
躰が硬くなり、考え方も固くなれば、
好奇心も消え去ります。
過ぎ去った経験に囚われずに、新しい感覚に染まること、
過去の時間に留まらずに、未来の時間に向かって歩くこと。
それが子供のように生きていく秘訣です。
歳を忘れて、生き続けていって下さい。



       

それでは、また今朝から、母方の祖母の家に泊まりこみで行ってきます。
恐らく来月7日、8日辺りまで泊まりこむことになるかと思います。

次回の更新は、それ以降になります。

頑張って、祖母の介護に行って来ますね。

最終更新日 : -0001-11-30

おはようございます♪(^-^) * by 悩めるtaro
風の音さん、おはようございます。

ゴールデンウィークは介護との事、私の周りにも介護しながら色々と大変な思いをしている知人が増えてます…

でも、こんな事を言ったら不謹慎なのかもしれませんがちょっとだけ羨ましくも思います。
私は早くに両親を亡くし十代から独り暮らしをして、結婚し子供や家庭を持つことができたものの、現在は独り暮らしという状態です。

だから風の音さんのドライブに行かれたり、お祖母さまのお話などご家族の話題を羨ましく感じ拝見してました。

「親孝行、したい時には親はなし」
まさに私は実感しています。
介護は苦労もあるのはわかっていますが、家族が協力してできる事をしてあげる事はとても素晴らしいと思うんです…


またまた長くなってしまいスミマセン、、、
ブログのこの詩、とても素敵ですね♪
大切な人と出会う事・好奇心を持ち続ける事、本当にそう思います。
心に響きます…


風の音さんはまたまだこれからそういったチャンスが沢山あると思います。
私ももっと色々な事に興味を持ち続けていこ~うっと♪(^-^)

韓国旅行から2週間を過ぎましたが、また行きたくてウズウズしてます。頑張って仕事してお金貯めて行くぞー!



* by 奈良っ子
こんばんは~!
祖母様の介護ご苦労さまでした。お若いのに感心しております。お心の優しいお方なのですね。
家でカラオケですか~♪♪いいですね~(*^。^*)
トロット歌っているのでしょうか~♪?
「トロットねえ~」お恥ずかしいことですが、私は歌詞の内容はさっぱりわからずに歌っています。あとでその内容を知ってびっくりすることがあります。ただ曲に合わせて歌っていくだけで精一杯なんです(^_^;)ハングルの勉強をしていけばいいのですが、頭が固く覚えようという気持ちがなかなかです。
歌だといつの間にか口ずさんでいるのにね~(^_^;)いいですね~トロット(^^♪

コメントの御返事 * by 風の音
e-22 悩めるtaroさんへ

コメントして頂き有難うございます!
返信が大変遅くなりまして、本当に申し訳ありません。
3月頭頃、そして今回(4月末から連休の間)2度目の祖母の介護を付きっきりでしてきました。

悩めるtaroさんのコメントを読ませて頂いて、ふと伯母の言葉を思い出しました。
「私ら娘からすれば、この世に産んで育ててくれたという恩を、母に対して抱えながら
 50年以上生きてきた。けれど、最後に介護という形で恩を返させてくれた。
 そう考えると、最後まで娘思いの優しい母親だなと思う」


幼い頃からいつ遊びに行っても、柔らかい笑顔、優しい声で迎えてくれた祖母。
その祖母は、痩けていく姿を見て、”命””人生””死”について色々と考えさせられました。

この詩じゃないですけど、限りある人生だからこそ”好奇心”を持って行動することは大事なことだと思います。
悩めるtaroさん同様、私も好奇心を持って、これからは少しずつ前に進む努力をしなくてはいけないですね。

韓国旅行如何でしたか? 私もいつかは外国の土をこの足で踏みしめたいなと(^o^)/


e-22 奈良っ子さんへ
お久しぶりです、こんにちは。コメント有難うございます!
心が優しいとの言葉を掛けて頂いて、嬉しいですけど実際、私はそんな人間じゃないですよ。
おばあちゃん子ではあったと思いますけど、所謂お人好しで、いい子でありたい心理が
あるのかもしれません(^^;)

家でカラオケ、いいですよ~♪ 第一興商とBMB。日本の曲は勿論、韓国のトロットも揃ってます。
…とは言え、2008年までの曲しか無いですけど(笑)

私もトロットに興味を持ち始めた頃は、曲についていくのがやっとでした。
最近は多少慣れたせいか、歌いながら「この動詞はこういう原形だな」「この表現面白いなぁ」と
詞の意味も含めて、少しずつ取れるようになってきました。

韓国語の勉強。私も全然ダメで、なかなかトントン拍子に進まず躓いてばかりです…(^^ゞ
歌の歌詞だとすんなり覚えられるんですけどね(^O^) 本当トロットはいいですよね♪

Comment







管理者にだけ表示を許可

おはようございます♪(^-^)

風の音さん、おはようございます。

ゴールデンウィークは介護との事、私の周りにも介護しながら色々と大変な思いをしている知人が増えてます…

でも、こんな事を言ったら不謹慎なのかもしれませんがちょっとだけ羨ましくも思います。
私は早くに両親を亡くし十代から独り暮らしをして、結婚し子供や家庭を持つことができたものの、現在は独り暮らしという状態です。

だから風の音さんのドライブに行かれたり、お祖母さまのお話などご家族の話題を羨ましく感じ拝見してました。

「親孝行、したい時には親はなし」
まさに私は実感しています。
介護は苦労もあるのはわかっていますが、家族が協力してできる事をしてあげる事はとても素晴らしいと思うんです…


またまた長くなってしまいスミマセン、、、
ブログのこの詩、とても素敵ですね♪
大切な人と出会う事・好奇心を持ち続ける事、本当にそう思います。
心に響きます…


風の音さんはまたまだこれからそういったチャンスが沢山あると思います。
私ももっと色々な事に興味を持ち続けていこ~うっと♪(^-^)

韓国旅行から2週間を過ぎましたが、また行きたくてウズウズしてます。頑張って仕事してお金貯めて行くぞー!


2012-04-29-10:20 * 悩めるtaro [ 編集 ]

こんばんは~!
祖母様の介護ご苦労さまでした。お若いのに感心しております。お心の優しいお方なのですね。
家でカラオケですか~♪♪いいですね~(*^。^*)
トロット歌っているのでしょうか~♪?
「トロットねえ~」お恥ずかしいことですが、私は歌詞の内容はさっぱりわからずに歌っています。あとでその内容を知ってびっくりすることがあります。ただ曲に合わせて歌っていくだけで精一杯なんです(^_^;)ハングルの勉強をしていけばいいのですが、頭が固く覚えようという気持ちがなかなかです。
歌だといつの間にか口ずさんでいるのにね~(^_^;)いいですね~トロット(^^♪
2012-05-13-00:12 * 奈良っ子 [ 編集 ]

コメントの御返事

e-22 悩めるtaroさんへ

コメントして頂き有難うございます!
返信が大変遅くなりまして、本当に申し訳ありません。
3月頭頃、そして今回(4月末から連休の間)2度目の祖母の介護を付きっきりでしてきました。

悩めるtaroさんのコメントを読ませて頂いて、ふと伯母の言葉を思い出しました。
「私ら娘からすれば、この世に産んで育ててくれたという恩を、母に対して抱えながら
 50年以上生きてきた。けれど、最後に介護という形で恩を返させてくれた。
 そう考えると、最後まで娘思いの優しい母親だなと思う」


幼い頃からいつ遊びに行っても、柔らかい笑顔、優しい声で迎えてくれた祖母。
その祖母は、痩けていく姿を見て、”命””人生””死”について色々と考えさせられました。

この詩じゃないですけど、限りある人生だからこそ”好奇心”を持って行動することは大事なことだと思います。
悩めるtaroさん同様、私も好奇心を持って、これからは少しずつ前に進む努力をしなくてはいけないですね。

韓国旅行如何でしたか? 私もいつかは外国の土をこの足で踏みしめたいなと(^o^)/


e-22 奈良っ子さんへ
お久しぶりです、こんにちは。コメント有難うございます!
心が優しいとの言葉を掛けて頂いて、嬉しいですけど実際、私はそんな人間じゃないですよ。
おばあちゃん子ではあったと思いますけど、所謂お人好しで、いい子でありたい心理が
あるのかもしれません(^^;)

家でカラオケ、いいですよ~♪ 第一興商とBMB。日本の曲は勿論、韓国のトロットも揃ってます。
…とは言え、2008年までの曲しか無いですけど(笑)

私もトロットに興味を持ち始めた頃は、曲についていくのがやっとでした。
最近は多少慣れたせいか、歌いながら「この動詞はこういう原形だな」「この表現面白いなぁ」と
詞の意味も含めて、少しずつ取れるようになってきました。

韓国語の勉強。私も全然ダメで、なかなかトントン拍子に進まず躓いてばかりです…(^^ゞ
歌の歌詞だとすんなり覚えられるんですけどね(^O^) 本当トロットはいいですよね♪
2012-05-13-14:58 * 風の音 [ 編集 ]