風の吹くまま、気の向くまま。~韓国語勉強中~

韓国演歌(トロット) 好きが高じ、韓国語を学び始めた半端な男が韓国演歌や韓国詩を訳しつつ、学習記録と思ったことを書き連ねるブログ

Top Page ›  ○ 韓国語 ~その他~ › 정말  と  진짜
2010-10-15 (Fri)  20:05

정말  と  진짜

시월 십오일 [금] 날씨 : 맑음 / 10月15日(金) 天気:晴れ

여러분 안녕하세요. 
(みなさん、こんばんは)

なるべく更新頻度を上げる。という目標のもと、
今日は夜 の更新です。

いつの日か、韓国語で文章をすらすら書いてみたいと
思うのですが、なかなかとっかかれません。
(T_T)

単語は、538語やっと覚えることができて、
またより一層、頑張る気になっていますが、
文となると全然だめですね。

単語だけ覚えると、これがきついです。

誰かー、助けてーぇ。



ところで、最近の疑問なんですが、

「 정말 」 と 「 진짜 」 

どちらも「本当、本当に」等の意味がありますが、

どう使い分けるのでしょうか?

読者の方で知っている方がいたら、教えてほしいです。


그럼 아녕. 또 만나요~。
(では、また会いましょう)

最終更新日 : -0001-11-30

Comment







管理者にだけ表示を許可