風の吹くまま、気の向くまま。~韓国語勉強中~

韓国演歌(トロット) 好きが高じ、韓国語を学び始めた半端な男が韓国演歌や韓国詩を訳しつつ、学習記録と思ったことを書き連ねるブログ

Top Page › ○ 韓国語 ~文法編~ › 【文法】パンマルPart1 ~へ体について~
2011-08-10 (Wed)  12:25

【文法】パンマルPart1 ~へ体について~

여러분 안녕하세요. 가제노오토예요.
오늘도 변함없이 아침부터 날씨가 정말 덥군요...

皆さん、こんにちは。
今日も相変わらず、朝から暑いですね…。

こんな日は、何をするのにも億劫になってしまいますが、
気持ちを切り替えて、踏ん張っていきたいですね。


さて、今日の韓国語の文法は、
パンマル(반말)第1弾として、へ体についてまとめていきたいと思います。


パンマル(반말)について…
”半”は韓国語で”言葉”という意味。

つまり、友達同士や後輩、部下など目下にあたる人、
また、子供が大人に甘えるときや、大人が子供に対して使う言葉で、
いわゆるタメ口です。

その為、パンマル自体よほど相手と親しくない限り
使わないほうが無難だと思います。



ここで、文体についての振り返り

ここまで勉強してきた、ハムニダ体(합니다)・ヘヨ体(해요)は、
丁寧な文体の上称体で、日本語で言う「です・ます」にあたります。

つまり、
ハムニダ体 … 합니다 습니다 입니다 = 丁寧な言葉
ヘヨ体 … 해요 아요/어요 예요/이예요 = やや丁寧な言葉


そして、今回からまとめ始める、
パンマル(반말)は、丁寧ではない文体の下称体で、
へ体(해)・ハンダ体(한다)という文型が、コレに含まれます。

つまり、
へ体 = 해 야/이야 … 自分と同等・目下の人・子供への話し言葉 (タメ口)
ハンダ体 = 한다 이다 … 新聞・雑誌・小説・論文などの地の文に使われる言葉
                             ということになります。


へ(해)体について…

名前からも分かる通り、ヘヨ(해요)体から”ヨ(요)”をとった形です。

また、へ体はヘヨ体と同じで、
平叙形(普通の形)・疑問形・命令形・勧誘形が同じ形をとるので、
抑揚の付け方で分けます。


 ヘ体 現在形

上にも書いたとおり、ヘヨ体の現在形から”ヨ(요)”をとれば出来上がり

ヘヨ体の作り方は、 ヘヨ体を学ぼう! を参照。

  原 形    ヘヨ体   へ体
가다 (行く)  요   [動詞]
좋다 (好き)  좋아요   좋아 [形容詞]
있다 (ある・いる)  있어요  있어 [存在詞]

とはいえ、全ての種類の品詞が、
みんな”요”をとったからといって、へ体になる訳ではなく、
指定詞だけは、別の形をとります。

이다 (~だ)  예요/이에요  야/이야 [指定詞]
아니다 (~ではない)  아니에요  아니야 [指定詞]


例 文
난 지금 여름 방학 숙제를 . (私は今、夏休みの宿題をしてる)
빨리 일어나! (早く起きて!)
늦은 시간인데 아직 안 ? (遅い時間なのに、まだ寝ないの?)
거기는 비가 ?  (そこは雨降ってる?)



 ヘ体 過去形

へ体の現在形の作り方と同じく、ヘヨ体の過去形から”ヨ(요)”をとればOK

ヘヨ体過去形について ヘヨ体の過去形ヘヨ体過去形の例文 を参照)

  原 形     ヘヨ体   へ体
보다 (見る)  봤어요  봤어 [動詞]
예쁘다 (綺麗だ)  예뻤어요  예뻤어 [形容詞]
없다 (ない・いない)  없었어요  없었어 [存在詞]
이다 (~だ)  였어요/이었어요  였어/이었어 [指定詞]
아니다 (~ではない)  아니었어요  아니었어 [指定詞]

現在形では、指定詞だけ別の形をとりましたが、
過去形では同じ変化になります。


例 文
공항까지 택시로 갔어. (空港までタクシーで行った)
언제 일본에 왔어?  (いつ日本に来た?)
여름 방학 숙제는 다 했어. (夏休みの宿題は、全部したよ)
그때 난 학생이 아니었어. (その頃、私は学生じゃなかった)


韓国ドラマとか見てると、ヘヨ体で話していることも勿論多いのですが、
結構、このへ体で話していることも多いですよね。

ただ基本、この文型はタメ口なので、下手に使って失礼にならないように、
また喧嘩の時などにも使われるので、使う相手・使い方には
気を付けないといけないですね

まぁとりあえず、テキストに載ってたので勉強しましたけど、
多分、僕は使わないと思います

基本、タメ口が苦手なので…

最終更新日 : -0001-11-30

* by ぽんぽこたぬき
韓国語にも「タメ口」あるんですね~^^

風の音さんも、タメ口苦手なんですか?
僕も、タメ口あまり得意じゃなくて、ついつい敬語を使ってしまいます(^_^;)

ぽんぽこたぬき様へ * by 風の音
こんにちは。コメント有難うございます^^

>韓国語にも「タメ口」あるんですね~^^
ただ韓国は儒教社会なので、日本以上に上下関係に厳しくて、
ちょっとした年齢差でも気にする人は気にするので、話す相手には注意しないとですね^^;
ちなみに基本、韓国では親にも敬語で話すんですよ。
(日本のように家の内外で判断する相対敬語ではなくて、
 絶対敬語と言って、年齢差・身分で判断するんです)

そうですね。僕は基本、敬語というかブログで使っているような言葉遣いですね。
タメ口はどうも、性に合わないようです(笑)

Comment







管理者にだけ表示を許可

韓国語にも「タメ口」あるんですね~^^

風の音さんも、タメ口苦手なんですか?
僕も、タメ口あまり得意じゃなくて、ついつい敬語を使ってしまいます(^_^;)
2011-08-10-23:07 * ぽんぽこたぬき [ 編集 ]

ぽんぽこたぬき様へ

こんにちは。コメント有難うございます^^

>韓国語にも「タメ口」あるんですね~^^
ただ韓国は儒教社会なので、日本以上に上下関係に厳しくて、
ちょっとした年齢差でも気にする人は気にするので、話す相手には注意しないとですね^^;
ちなみに基本、韓国では親にも敬語で話すんですよ。
(日本のように家の内外で判断する相対敬語ではなくて、
 絶対敬語と言って、年齢差・身分で判断するんです)

そうですね。僕は基本、敬語というかブログで使っているような言葉遣いですね。
タメ口はどうも、性に合わないようです(笑)
2011-08-11-14:07 * 風の音 [ 編集 ]