【私の大好きな韓国演歌】木浦の泪/周ヒョン美・李蘭影 목포의 눈물/주현미・이난영

20:12

독자 여러분 안녕하세요. 皆さん、こんばんは。

오늘 기사는 오랜만에 제가 좋아하는 트로트 노래를 소개합니다.

今日の記事は、久しぶりに私の好きな韓国演歌(トロット)を紹介します。


前回(27回目)ソル・ウンド(설운도)さんの『女・女・女/여자 여자 여자』という
比較的明るめの曲調の歌を紹介したので、
28回目の今回は、ド演歌で。

이난영 (李蘭影/イ・ナニョン)さんが1935年/昭和10年に歌った
목포의 눈물 (木浦モッポの泪 / モクポエ ヌンムル)
当時イ・ナニョンさん本人が歌唱したレコード音源と、
私の好きなチュ・ヒョンミさんが歌番組にて歌った映像とともに紹介します。



尚、過去にこのブログで紹介したトロットは、こちらからご覧ください



さて、この曲が発表された1935年/昭和10年というと、
日本では、ディック・ミネと星玲子「二人は若い」や、
東海林太郎の「旅笠道中」などが発表された年でした。


歌の舞台になっている목포(木浦・モポ)は、
朝鮮半島西南部にある都市で全羅南道に属し、黄海に面した港町です。

天童よしみさんの「珍島物語」で日本でも有名になり、
2014年4月にはとても悲しい客船沈没事故が起きてしまった
진도(チンド)も木浦の近くに位置しています。


今回紹介する歌「木浦の泪」は、そんな木浦を舞台に1935年、
当時まだ日本の支配下だった朝鮮半島で大ヒットした曲で
今も尚、韓国演歌のスタンダードとして歌い継がれている名曲です。

トロット・韓国演歌に興味や関心ある方なら、
1度は聴いたことがある曲といっても、過言ではありません。



去っていった男と、男を想って木浦の港で泪を零す女。

男女の別れが歌詞の主軸になっていますが、
そのメロディラインや歌詞の中には、
当時の韓国の人々の亡国の嘆きや思い、悲哀が込められています。


是非、お聴きください!


(歌詞は動画の下に紹介しています。ここをクリックすると歌詞部分へ飛びます)

목포의 눈물 (モポエ ヌ / 木浦の泪) [発表年:1935/昭和10年]
 주현미(チュ・ヒョンミ)さん歌唱

 이난영(イ・ナニョン)さん本人の当時レコード音源 と 当時の映像
 

歌詞
曲に合わせて歌って頂けるように、日本語訳してみました。
是非、動画に合わせて口ずさんでみて下さい!

 (尚、しっかりと訳したもの[直訳]は、追記の方に書いてありますので御覧下さい)
ハングルの読み方については、こちら


  サゴエ ペノレ カムコリミョ
1. 사공의 뱃노래 가물거리면
  船頭の 舟唄 悲しく響き
 
  ト パド キピ スモトゥヌ
  삼학도 파도 깊이 숨어드는데
  三鶴島(サマト)も 波に揺れ 霞むのに
 
  プドゥエ セアシ アロ チョヂュ オッチャラ
  부두의 새악시 아롱 젖은 옷자락
  港の 新妻(おんな)は 瞼を濡らす
 
  イビョレ ヌムリニャ モポエ ソル
  이별의 눈물이냐 목포의 설움
  別離(わかれ)(なみだ)か 木浦(モッポ)の悲哀
 
 
  ニョ ウォ プム ノヂョ ミテ
2. 삼백 년 원한 품은 노적봉 밑에
  胸に想いを 抱えて 山の麓(ふもと)
 
   ヂャチュィ ワニョハダ エダ チョヂョ
  님 자취 완연하다 애달픈 정조
  貴方(あなた)の影が 浮かんで 尚さら恋し
 
  ユダ パラド ヨ アヌニ
  유달산 바람도 영산강을 안으니
  山に 吹く風は 川を包み
 
   グリョ ウヌ マウポエ ノレ
  님 그려 우는 마음 목포의 노래
  焦がれ 泣く胸 木浦(モッポ)の唄に
 
 
  キプ チョガタルロカヌ
3. 깊은 밤 조각달은 흘러가는데
  夜更けの 三日月 空に浮かび
 
  オッチタ イェッ サチョガ セロウォヂ
  어찌타 옛 상처가 새로워진다
  古傷が 今更 なぜ痛む
 
  モドヌ ニミミョ イ マウド ポネ ゴス
  못 오는 님이면 이 마음도 보낼 것을
  戻らぬ 貴方(ひと)なら この心もいっそ
 
  グエ メヂュ チョゲ モポエ サラ
  항구의 맺는 절개 목포의 사랑
  港の誓い 木浦(モッポ)の愛よ
 


追記には、歌詞の直訳をまとめています。
いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ

【翻訳しました】4月7日~4月12日のコ・ドウォンの朝の手紙

16:18

ハングル検定へ向けての勉強の1つだと考え、
コ・ドウォンの朝の手紙”を勉強の合間に少しずつ翻訳し、
公開していこうと思います。

今回は4月7日~4月12日分を翻訳です。


尚、次回のブログ記事は、
私の好きなトロット(韓国演歌)を紹介記事を予定しています。



前々回のPDFファイルから、表紙と目次を付け、
紙面のレイアウトも若干変え
、より読みやすい冊子形式にした
翻訳ファイルを拙訳ながら公開しますので、もし良ければご覧ください。


 PDF・テキスト収録分
04月07日 (月) 子供を叱る時
04月08日 (火) 貴方がまず近づいて!
04月09日 (水) “12歳の少女の緑色の脳”
04月10日 (木) 元気でやってる? 元気でいることを願うよ
04月11日 (金) あれ!何故、私がそこに座っているのだろう?
04月12日 () 下りてゆく時、見たよ


下のアイコンをクリックして頂けると、
それぞれPDFファイル・TXTファイルを開くことが出来ます。

   PDFファイルを開きます   TXTファイルを開きます

PDFファイルは、読みやすいように色や字体・書式を分け、
 挿絵なども入れて冊子形式になっております。

 (ブラウザの設定により、ブラウザ上で開くこともできますので、
 出来る限り、こちらをご覧頂ければと思います)

TXTファイルは、ファイルサイズが小さく軽いのですが、
 ファイルの仕様上、書式なしのテキストです。

 (回線速度やパソコンの仕様によって、PDFファイルが開けない場合などは、
 TXTファイルのほうをお選びください。
 ただ書式なしテキストなので、読みづらいかもしれません)


訳文は、直訳をベースにしながらも、
ぎこちない日本語ではなく、自然な日本語になるよう心掛けました。

また、編集時に誤字脱字もしないよう注意しています
が、
改善点や気づいた点等ありましたら、遠慮なくコメント欄にてお知らせください。
今後の語学勉強に生かしていきたいと思います。



過去に公開した、私が翻訳したファイル
 3月31日~4月5日のコ・ドウォンの朝の手紙
 3月24日~3月29日のコ・ドウォンの朝の手紙
 3月17日~3月22日のコ・ドウォンの朝の手紙
 3月10日~3月15日のコ・ドウォンの朝の手紙
 3月3日~3月8日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月24日~3月1日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月17日~2月22日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月10日~2月15日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月3日~2月7日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月27日~2月1日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月20日~1月25日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月13日~1月18日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月6日~1月11日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月30日~1月4日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月23日~12月28日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月16日~12月21日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月9日~12月14日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月2日~12月7日のコ・ドウォンの朝の手紙
 11月25日~11月30日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月19日~8月24日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月12日~8月17日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月5日~8月10日のコ・ドウォンの朝の手紙
 7月29日~8月3日の朝の手紙
 それより以前の朝の手紙 翻訳記事 いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ

【翻訳しました】3月31日~4月5日のコ・ドウォンの朝の手紙

00:37

ハングル検定へ向けての勉強の1つだと考え、
コ・ドウォンの朝の手紙”を勉強の合間に少しずつ翻訳し、
公開していこうと思います。



今回は3月31日~4月5日分を翻訳です。
前回のPDFファイルから、表紙と目次を付け、
紙面のレイアウトも若干変え
、より読みやすい冊子形式にした
翻訳ファイルを拙訳ながら公開しますので、もし良ければご覧ください。


 PDF・テキスト収録分
03月31日 (月) 私の人生は、私だけのものではない
04月01日 (火) 額に血の滴が滲むまで
04月02日 (水) 貴方は受け入れられた
04月03日 (木) 愛も練習が必要だ
04月04日 (金) 姑の介護
04月05日 () 幸福な習慣、喜びの習慣


下のアイコンをクリックして頂けると、
それぞれPDFファイル・TXTファイルを開くことが出来ます。

   PDFファイルを開きます   TXTファイルを開きます

PDFファイルは、読みやすいように色や字体・書式を分け、
 挿絵なども入れて冊子形式になっております。

 (ブラウザの設定により、ブラウザ上で開くこともできますので、
 出来る限り、こちらをご覧頂ければと思います)

TXTファイルは、ファイルサイズが小さく軽いのですが、
 ファイルの仕様上、書式なしのテキストです。

 (回線速度やパソコンの仕様によって、PDFファイルが開けない場合などは、
 TXTファイルのほうをお選びください。
 ただ書式なしテキストなので、読みづらいかもしれません)


訳文は、直訳をベースにしながらも、
ぎこちない日本語ではなく、自然な日本語になるよう心掛けました。

また、編集時に誤字脱字もしないよう注意しています
が、
改善点や気づいた点等ありましたら、遠慮なくコメント欄にてお知らせください。
今後の語学勉強に生かしていきたいと思います。



過去に公開した、私が翻訳したファイル
 3月24日~3月29日のコ・ドウォンの朝の手紙
 3月17日~3月22日のコ・ドウォンの朝の手紙
 3月10日~3月15日のコ・ドウォンの朝の手紙
 3月3日~3月8日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月24日~3月1日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月17日~2月22日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月10日~2月15日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月3日~2月7日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月27日~2月1日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月20日~1月25日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月13日~1月18日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月6日~1月11日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月30日~1月4日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月23日~12月28日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月16日~12月21日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月9日~12月14日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月2日~12月7日のコ・ドウォンの朝の手紙
 11月25日~11月30日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月19日~8月24日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月12日~8月17日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月5日~8月10日のコ・ドウォンの朝の手紙
 7月29日~8月3日の朝の手紙
 それより以前の朝の手紙 翻訳記事 いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ

【翻訳しました】3月24日~3月29日のコ・ドウォンの朝の手紙

20:36

ハングル検定へ向けての勉強の1つだと考え、
コ・ドウォンの朝の手紙”を勉強の合間に少しずつ翻訳し、
公開していこうと思います。

そして今回のPDFファイルから、表紙と目次を付け、
紙面のレイアウトも若干変えてみました


が、私以外の環境でちゃんと読める状態なのか分かりません…
もしご覧になられる方がいらっしゃいましたら、
表紙や挿絵、目次、各頁の題名部分などのイラストが
しっかりと表示されているか、
感想をいただけると嬉しいです。


ということで今回は3月24日~3月29日分を翻訳です。
拙訳ながら翻訳ファイルを公開しますので、もし良ければご覧ください。

 PDF・テキスト収録分
03月24日 (月) とりあえず始めなさい
03月25日 (火) 段階
03月26日 (水) 愛の空間、自由の空間
03月27日 (木) 肝まで笑わせなさい
03月28日 (金) 子供は風船のようだ
03月29日 () 塀をつたわり越える蔓


下のアイコンをクリックして頂けると、
それぞれPDFファイル・TXTファイルを開くことが出来ます。

   PDFファイルを開きます   TXTファイルを開きます

PDFファイルは、読みやすいように色や字体・書式を分け、
 挿絵なども入れて体裁を整えています。

 (ブラウザの設定により、ブラウザ上で開くこともできますので、
 出来る限り、こちらをご覧頂ければと思います)

TXTファイルは、ファイルサイズが小さく軽いのですが、
 ファイルの仕様上、書式なしのテキストです。

 (回線速度やパソコンの仕様によって、PDFファイルが開けない場合などは、
 TXTファイルのほうをお選びください。
 ただ書式なしテキストなので、読みづらいかもしれません)


訳文は、直訳をベースにしながらも、
ぎこちない日本語ではなく、自然な日本語になるよう心掛けました。

また、編集時に誤字脱字もしないよう注意しています
が、
改善点や気づいた点等ありましたら、遠慮なくコメント欄にてお知らせください。
今後の語学勉強に生かしていきたいと思います。



過去に公開した、私が翻訳したファイル
 3月17日~3月22日のコ・ドウォンの朝の手紙
 3月10日~3月15日のコ・ドウォンの朝の手紙
 3月3日~3月8日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月24日~3月1日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月17日~2月22日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月10日~2月15日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月3日~2月7日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月27日~2月1日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月20日~1月25日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月13日~1月18日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月6日~1月11日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月30日~1月4日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月23日~12月28日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月16日~12月21日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月9日~12月14日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月2日~12月7日のコ・ドウォンの朝の手紙
 11月25日~11月30日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月19日~8月24日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月12日~8月17日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月5日~8月10日のコ・ドウォンの朝の手紙
 7月29日~8月3日の朝の手紙
 それより以前の朝の手紙 翻訳記事 いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ

【翻訳しました】3月17日~3月22日のコ・ドウォンの朝の手紙

18:01

ハングル検定へ向けての勉強の1つだと考え、
コ・ドウォンの朝の手紙”を勉強の合間に少しずつ翻訳し、
公開していこうと思います。


今回は3月17日~3月22日分を翻訳しました。
拙訳ながら翻訳ファイルを公開しますので、もし良ければご覧ください。

 PDF・テキスト収録分
03月17日 (月) 良いことが溢れても…
03月18日 (火) あなたは皇帝!
03月19日 (水) 驚くことも能力だ
03月20日 (木) 大統領の第一声、私の子供の初めてのスピーチ
03月21日 (金) その子供は淋しいものであり…
03月22日 () 反省の力


下のアイコンをクリックして頂けると、
それぞれPDFファイル・TXTファイルを開くことが出来ます。

   PDFファイルを開きます   TXTファイルを開きます

PDFファイルは、読みやすいように色や字体・書式を分け、
 体裁を整えています。

 (ブラウザの設定により、ブラウザ上で開くこともできますので、
 出来る限り、こちらをご覧頂ければと思います)

TXTファイルは、ファイルサイズが小さく軽いのですが、
 ファイルの仕様上、書式なしのテキストです。

 (回線速度やパソコンの仕様によって、PDFファイルが開けない場合などは、
 TXTファイルのほうをお選びください。
 ただ書式なしテキストなので、読みづらいかもしれません)


訳文は、直訳をベースにしながらも、
ぎこちない日本語ではなく、自然な日本語になるよう心掛けました。

また、編集時に誤字脱字もしないよう注意しています
が、
改善点や気づいた点等ありましたら、遠慮なくコメント欄にてお知らせください。
今後の語学勉強に生かしていきたいと思います。



過去に公開した、私が翻訳したファイル
 3月10日~3月15日のコ・ドウォンの朝の手紙
 3月3日~3月8日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月24日~3月1日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月17日~2月22日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月10日~2月15日のコ・ドウォンの朝の手紙
 2月3日~2月7日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月27日~2月1日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月20日~1月25日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月13日~1月18日のコ・ドウォンの朝の手紙
 1月6日~1月11日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月30日~1月4日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月23日~12月28日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月16日~12月21日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月9日~12月14日のコ・ドウォンの朝の手紙
 12月2日~12月7日のコ・ドウォンの朝の手紙
 11月25日~11月30日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月19日~8月24日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月12日~8月17日のコ・ドウォンの朝の手紙
 8月5日~8月10日のコ・ドウォンの朝の手紙
 7月29日~8月3日の朝の手紙
 それより以前の朝の手紙 翻訳記事 いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ