【大晦日】 2012年も有難うございました!

17:07

先ほど、拙筆ながらtwitterのほうでも、

フォロワーの方々に宛てて、直筆のメッセージを書かせていただきましたが、

ブログの方でも、日頃から読んで下さる読者の皆様に宛てて、

メッセージを書きましたので、読んで頂ければ幸いです。

(尚、メッセージをクリックすると大きくなります)

大晦日メッセージ


2013年もどうぞ宜しくお願い致します! いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ

【文法】 ~かもしれない、~らしい、~みたい、~のようだ

22:17

안녕하세요.
올해도 벌써 이틀밖에 안 남았네요.
정말 시간이 지나는 것은 빠르네요.

여러분은 내년 목표를 정했어요?
제 내년 목표는 잘 활동하는 것이에요.

내년도 좋은 해가 되길...


こんばんは。
今年ももう、2日を残すのみとなりましたね。
本当に時が経つのは早いものです。

皆さんは来年の目標を決めましたか?
私の来年の目標は「しっかりと活動する」です。

来年も良い年になりますように…。


그리고 페이스 북, 카카오톡을 시작했습니다!
잘 부탁합니다!

そして、Facebook・カカオトーク 始めました!



자, 오늘 기사는 공부한 문법에 대해 씁니다.
さて、今日は勉強した文法について書きます。


ㄹ지도 모르다 ~かもしれない

語幹+(았/었)ㄹ지도 모르다

가다(行く) 갈지도 모르다
있다(いる・ある) 있을지도 모르다

내일은 비가 올지도 모르니까 우산을 가져야 해요.
 明日は雨が降るかもしれないので、傘を持って行かないと
더 열심히 연습했으면 잘 됐을지도 모르겠다.
 もっと一生懸命練習していたら、上手くいったかもしれない


는 듯하다 ~のようだ、~らしい

連体形+듯하다
連体形については 現在・過去・未来連体形のまとめ

 ※”連体形+것 같다(~のようだ、~らしい)の表現同様、
  たぶん~ようだ(推量)、まるで~ようだ(比喩)という意味。


뭔가 집에 잊어버리고 온 듯한데...
 何か家に忘れてきてしまったようで…
친구와 싸워서 무심코 눈물이 날 듯했어요.
 友達と喧嘩してつい、涙が出そうでした


는 모양이다 ~のようだ、~みたいだ

連体形+모양이다
連体形については 現在・過去・未来連体形のまとめ

 ※”모양”は形・格好という意味なので、
  この文型は”見たところ、そんな様子だ”という意味。

  そのため、一人称文では原則使わない
  但し、自分のことを客観的に言う時には使える。


그 사람은 몸상태가 안 좋은 모양이에요.
 彼は体調が良くないようです
생각보다 문제가 심각한 모양입니다.
 思ったより、問題が深刻みたいです


는가 보다 (多分)~のようだ [推量]

現在形  動詞・存在詞 語幹+는가 보다
     形容詞・指定詞 語幹+ㄴ가/은가 보다
過去形  語幹+았/었는가 보다
未来形  語幹+ㄹ/을까 봐(서)

 ※この文型の보다は、動詞ではなく形容詞

는가 보다の代わりに、縮約形の나 보다も使われ、
보다の代わりに、싶다も使われる。


혹시 필요할까 싶어서 노트를 가져왔습니다.
 ひょっとして、必要かと思ってノートを持って来ました


勉強の為に、例文を自作してみました。
 それ故、間違っているかもしれません。
 間違いなどありましたら、コメントにてご指摘下さい。


어학력 향상을 하기 위해 예문을 만듭니다.
 그 때문에 틀린 부분이 있을지도 모릅니다.
 틀린 부분이 있으면 댓글란에서 가르쳐주세요!
いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ

地元の祭りの動画をあげました

23:19

皆さん、こんばんは。如何お過ごしでしょうか。

私の地元、千葉県勝浦市興津地区の秋祭りが10月7日にあり、
後日、その撮った写真を記事に掲載したのですが、
(その時の記事私の住む町の本まっち)

その時に撮っていた動画を写真とともに1つの動画にして、
youtubeのほうへアップロードしましたので、もし宜しければ御覧ください。




次回のブログ更新では、勉強した韓国語文法について書きたいと思います。


여러분 안녕하세요. 잘 지내세요?

제가 사는 지바 현 카쓰우라 시 오키쓰에서 가을 축제가
10월7일에 있었서 그 날 찍은 사진을 이전에 블로그에 올리지만
(그 때 올린 블로그 기사제가 사는 동네의 축제)

그리고 오늘. 축제 날에 찍은 동영상과 사진으로
동영상을 만들어서 youtube에 올렸습니다.

만약 괜찮으시다면 동영상을 봐주세요!




다음 블로그를 올릴 때는
공부한 한국어 문법에 대해 기사를 쓰자고 합니다.
いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ

【奉祝】天長節 天皇陛下誕生日

19:44

本日12月23日は、天長節。

祝日にもなっている通り、
天皇陛下がお生まれになった誕生日です。

今年で陛下は、79回目の誕生日をお迎えになられました。

ここに一国民として、一日本人として、心よりお慶び申し上げますと共に、
天皇皇后両陛下の益々の御健勝、並びに御皇室の弥栄をお祈り申し上げます。


天皇陛下万歳 日本国万歳

国旗・日の丸



【天皇陛下 記者会見全文】はこちらから。

「被災地の冬、案じられます」天皇陛下の誕生日会見全文 (朝日)

天皇陛下:79歳の誕生日 会見全文 (毎日)

天皇陛下 79歳の誕生日 記者会見全文 (東京)

ご会見全文 心臓手術「追悼式に間に合うよう希望」 (産経) いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ

【文法】 ~はずがない、てっきり~と思う、~と知らず、~のも気づかず、~だとは

16:47

여러분 안녕하세요. 잘 지내세요?

요 하루 이틀, 추위가 심해지네요.
일본 동북지방이나 한국 서울에 비하면
내가 사는 지바 보소 반도는 따뜻하지만 그래도 춥니다.
지금도 키보드 치는 손가락이 곱아요...

여러분도 감기 걸리지 않도록 조심하세요.
난 이미 감기 걸리지만..

みなさん、こんにちは。お元気ですか?

ここ1日2日、寒さが厳しいですね。
東北やソウルに比べれば、
私が住んでる房総は暖かいですが、それでも寒いです。
今も、キーボード打つ指が悴んでいます…。

みなさんも風邪を引かないよう、注意してくださいね。
私はすでに風邪引いてますが…(汗)


오늘 기사는 어젯밤에 공부한 문법에 대해 쓰자고 합니다.
今日は、昨夜勉強した文法について書こうと思います。


ㄹ 리가 없다 ~筈がない
 ※反語としても使われ「~筈があろうか」ともなる。

未来連体形+리가 없다
未来連体形については 現在・過去・未来連体形のまとめ

그 사람이 나를 배신할 리가 없다.
  あの人が私を裏切る筈がない
어제 말했을 때 바빠서 시간이 없다고 그랬는데 중국에 갈 리가 없어요.
  昨日話した時、忙しくて時間がないと言ってたのに、中国へ行く筈がありません


는 줄 알다 / 모르다
    ~는 줄(로) 알다  てっきり~と思う、~ものと思う
    ~는 줄(로) 모르다  ~ことも知らない、~とも知らず

連体形+줄(로) 알다 / 모르다
連体形については 現在・過去・未来連体形のまとめ

그 사람이 저보다 손윗 사람인 줄 알았는데...
  彼が私より上の立場だと思っていたのに
중요한 것이 많이 쓰인 노트인 줄 모르고 내버렸습니다.
  重要なことが沢山書かれたノートだとは知らず、捨ててしまいました


는 줄(도) 모르고 ~ことを忘れて、~のも気付かずに

連体形+줄(도) 모르고
連体形については 現在・過去・未来連体形のまとめ

선생님이 교실에 들어오시는 줄 모르고 친구하고 이야기했어요.
  先生が教室に入ってくるのも気付かずに、友達と話していました
시간 가는 줄도 모르고 게임에 열중했어요.
  時間が過ぎるのも忘れ、ゲームに熱中していました


ㄹ 줄이야 ~とは(思ってもみなかった)

未来連体形+줄이야
 ※줄리야の後ろに「~思いもよらなかった」
     「~誰が知ろうか」等の表現が来ることも

未来連体形については 現在・過去・未来連体形のまとめ

설마 저 같은 사람이 이렇게 평가 될 줄이야
  まさか、私のような人間がこれほど評価されるとは
그 사람이 여기에 올 줄이야
  彼がここに来るとは


勉強の為に、例文を自作してみました。
 それ故、間違っているかもしれません。
 間違いなどありましたら、コメントにてご指摘下さい。


어학력 향상을 하기 위해 예문을 만듭니다.
 그 때문에 틀린 부분이 있을지도 모릅니다.
 틀린 부분이 있으면 댓글란에서 가르쳐주세요!
いつもご覧下さり、本当に有難うございます。
블로그 기사를 읽어 주셔서 정말 감사합니다.

にほんブログ村 外国語ブログへ  にほんブログ村 韓国語へ  人気ブログランキングへ