風の吹くまま、気の向くまま。~韓国語勉強中~

韓国演歌(トロット) 好きが高じ、韓国語を学び始めた半端な男が韓国演歌や韓国詩を訳しつつ、学習記録と思ったことを書き連ねるブログ

Top Page › Archive - 2012年12月
2012-12-17 (Mon)

【文法】 ~するのか、~しはしないかと、~しようかと思う

【文法】 ~するのか、~しはしないかと、~しようかと思う

皆さん、こんばんは。今日は久しぶりに、韓国語のテキストを開いて勉強しました。なので、この記事では勉強した文法について書いていこうと思います。ちなみに、私が勉強しているテキストは、「しっかり身につく中級韓国語トレーニングブック」という教材です。  私が韓国語の勉強に使っているテキスト・辞書여러분 안녕하세요.오늘은 오래만에 한국어 교재를 열어서 공부했습니다.그래서 이 기사엔 공부한 문법에 대해 쓰자고 합...

… 続きを読む

皆さん、こんばんは。
今日は久しぶりに、韓国語のテキストを開いて勉強しました。
なので、この記事では勉強した文法について書いていこうと思います。

ちなみに、私が勉強しているテキストは、
「しっかり身につく中級韓国語トレーニングブック」という教材です。
  私が韓国語の勉強に使っているテキスト・辞書

여러분 안녕하세요.

오늘은 오래만에 한국어 교재를 열어서 공부했습니다.
그래서 이 기사엔 공부한 문법에 대해 쓰자고 합니다.

덧붙여서 제가 공부하는 교재는
'꼭 학습할 수 있는 중급 한국어 트레이닝 북'이라는 교재입니다.
  제가 한국어 학습에 사용하는 교재,사전



勉強の為に、例文を自作してみました。
 それ故、間違っているかもしれません。
 間違いなどありましたら、コメントにてご指摘下さい。

어학력 향상을 하기 위해 예문을 만듭니다.
 그 때문에 틀린 부분이 있을지도 모릅니다.
 틀린 부분이 있으면 댓글란에서 가르쳐주세요!



는지  ~するのか、~かどうか (文中の疑問)

 現在形 : 動詞・存在詞  語幹+는지
          가다(行く) 가는지  있다(いる・ある) 있는지
       形容詞・指定詞  語幹+ㄴ지/은지
          예쁘다(綺麗だ) 예쁜지  이다(~だ) 인지
 過去形 : 語幹+았/었는지
          가다(行く) 갔는지  먹다(食べる) 먹었는지
 未来形 : 語幹+ㄹ지/을지
          오다(来る) 올지  좋다(好き) 좋을지

그는 차에 흥미가 있는지 전 모릅니다.
彼は車に興味があるのかどうか、私は分かりません
오늘은 날씨가 좋은데 동생이 산책에 가는지 몰라.
今日は天気がいいですが、弟が散歩に行くか分からない
프랑스 요리를 어떻게 먹는지 아세요?
フランス料理をどうやって食べるのか、御存知ですか?
회장에 있는 사람이 얼마나 많은지 한번 확인해 보세요.
会場にいる人がどの位多いのか、1度確認してみて下さい
안경을 어디에 놓았는지 잊어버렸어.
メガネを何処に置いたのか忘れてしまった

아야/어야 할지 모르다  ~したらいいのか分からない

이 세상, 희망도 없고 꿈도 없어서 앞으로 어떻게 해야 할지 모르겠다.
この世の中、希望もなく夢もなく、これからどのようにしたらいいのか分からない
누구한테 이야기를 해야 할지 몰라서 애만 태웠어요.
誰に話をすればいいのか分からず、気を揉みました

~ㄹ/을지도 모르다  ~かもしれない、~かも分からない

이 편지 속에 틀린 부분이 있을지도 모릅니다.
この手紙の中に、間違った部分があるかもしれない

얼마나 ~는지 모르다  どれほど~か分からない (=非常に)

아들을 대학에 보내기 위해 돈이 얼마나 들었는지 몰라.
息子を大学に通わせるために、お金をどれほど掛けたか分からない
이거 얼마나 비싼지 몰라요?
これが、どれだけ高いのか分からないの?


느냐  ~するのか (文中の疑問)
 現在形 : 動詞・存在詞  語幹+느냐
          가다(行く) 가느냐  있다(いる・ある) 있느냐
       形容詞・指定詞  語幹+(으)냐
          바쁘다(忙しい) 바쁘냐  이다(~だ) 이냐
 過去形 : 語幹+았/었+느냐
          먹다(食べる) 먹었느냐
 未来形 : 語幹+겠+느냐
          있다(いる・ある) 있겠느냐

방 안에서 경치가 잘 보이느냐에 따라 그 방 집세가 결정하다.
部屋の中から景色がよく見えるかによって、その部屋の家賃が決まる
이 사실을 아느냐 모르느냐에 따라 인상이 다릅니다.
この事実を知っているか知らないかによって、印象が違います


ㄹ까 봐(서)  ~しはしないかと、~するのではないかと
   未来連体形+까 봐(서)
          하다(する) 할까 봐  있다(いる・ある) 있을까 봐서
未来連体形については 現在・過去・未来連体形のまとめ

집 안에 혼자 있으면 밥을 안 먹을까 봐 정말 걱정입니다.
家の中に1人でいると、ご飯を食べないのではないかと、本当に心配です
선생님이 집까지 올까봐 두려웠어요.
先生が家まで来はしないかと怖かったです


ㄹ까 하다  ~しようかと思う、~だろうかと思う
   未来連体形+까 하다
          가다(行く) 갈까 하다  먹다(食べる) 먹을까 하다
未来連体形については 現在・過去・未来連体形のまとめ

날씨도 좋으니까 차이나 씻을까 합니다.
天気も良いし、車でも洗おうかと思う
내년 2월에 중국에 유학을 할까 해요.
来年の2月に中国に留学しようかと思います

『~しようかと思う』と表現に"~려고 하다"という表現もありますが、
それよりも、"ㄹ까 하다"は意思が弱い(決意が不確かな)表現。

”~려고 하다”(実行段階) > ”ㄹ까 하다”(計画段階)

”~려고 하다”については ~しに行きます・~するつもり・~しようと思います
2012-12-15 (Sat)

【リクエスト曲】 トントントン/Super Junior 똑똑똑/슈퍼주니어

【リクエスト曲】 トントントン/Super Junior 똑똑똑/슈퍼주니어

독자 여러분 안녕하세요. 皆さん、こんばんは。今回は、コメント欄にて読者の方がリクエストして頂いた曲を紹介したいと思います。이 기사는 댓글란에서 독자 분이리퀘스트해주신 노래를 소개합니다.そのリクエスト曲というのが、2010年に슈퍼주니어 (Super Junior)というk-po...

… 続きを読む

독자 여러분 안녕하세요. 皆さん、こんばんは。

今回は、コメント欄にて読者の方が
リクエストして頂いた曲を紹介したいと思います。

이 기사는 댓글란에서 독자 분이
리퀘스트해주신 노래를 소개합니다.



そのリクエスト曲というのが、
2010年に슈퍼주니어 (Super Junior)というk-popグループが歌った
똑똑똑 (トントントン)という曲です。


その他、このブログで紹介しているトロット(韓国演歌)は、
  
こちらからご覧ください


また、このブログでは、取り上げて欲しい曲(なるべく韓国演歌・트로트で)
リクエストを受け付けていますので、気軽にコメント欄に書き込んで下さいね!



では、どうぞ聴いて下さい。

(歌詞は動画の下に紹介しています。ここをクリックすると歌詞部分へ飛びます)


歌詞
(拙い訳ながら、歌詞を日本語訳してみました)
ハングルの読み方については、こちら


   ヌグ セヨ  サラエ ノク ットットット
1. '누구..세요?' 사랑의 노크 똑똑똑
  「誰ですか?」 愛のノック トントントン
 
  ポミョスロ チョイ ガヌ サラ ポミョスロ ウスナヌ サラ
  보면 볼수록 정이 가는 사람 보면 볼수록 웃음나는 사람
  逢えば逢うほど 情が湧く人 逢えば逢うほど 笑みが出る人
 
   イッス ッテボカヂマ ハヂマ ネゲド コチョ イッソヨ
  당신과 있을 땐 행복하지만 하지만 내게도 걱정 있어요
  貴方といる時 倖せだけど だけど私にも 心配があります
 
  シヌ ネゲ クブナ サラミヂマ ハヂマ ノム ッパル シロ
  당신은 내게 과분한 사람이지만 하지만 너무 빠른 건 싫어
  貴方は私にはもったいない人だけど だけど早すぎるのは嫌
 
  ットットット ネ マウメ ノクル ヘヂョヨ
  똑똑똑 내 마음에 노크를 해줘요
  トントントン 私の心にノックをしてよ
 
  ナヌ アヂ チュビガ アドェッソヨ
  나는 아직 준비가 안됐어요
  私はまだ 準備ができません
 
  ットットット ットットット ナエ サラマ サラエ ノク ヘヂョヨ
  똑똑똑 똑똑똑 나의 사람아 사랑의 노크 해줘요
  トントントン トントントン 私のひとよ 愛のノックをしてよ


  ミョスログギ サラミョスロ ト アゴ シプ サラ
2. 알면 알수록 진국인 사람 알면 알수록 더 알고 싶은 사람
  知れば知るほど真面目な人 知れば知るほどもっと知りたくなる人
 
  シヌ ネガ コ ッチグ サラ ハヂマ ネゲド コチョ イッソヨ
  당신은 내가 콕 찍은 사람 하지만 내게도 걱정 있어요
  貴方は私が狙った人 だけど私にも心配があります
 
  シヌ ネゲ クブナ サラミヂマ ハヂマ ノム ッパル シロ
  당신은 내게 과분한 사람이지만 하지만 너무 빠른 건 싫어
  貴方は私にはもったいない人だけど だけど早すぎるのは嫌
 
  ットットット ネ マウメ ノクル ヘヂョヨ
  똑똑똑 내 마음에 노크를 해줘요
  トントントン 私の心にノックをしてよ
 
  ナヌ アヂ チュビガ アドェッソヨ
  나는 아직 준비가 안됐어요
  私はまだ 準備ができません
 
  ットットット ットットット ナエ サラマ サラエ ノク ヘヂョヨ
  똑똑똑 똑똑똑 나의 사람아 사랑의 노크 해줘요
  トントントン トントントン 私のひとよ 愛のノックをしてよ


  クリニダ サラニダ
  그립습니다 사랑합니다
  恋しいです 愛しています
 
  ナヌ オヂク クデ クデップニヂョ
  나는 오직 그대 그대뿐이죠
  私はひとえに貴方 貴方だけです
 
  ットットット ネ マウメ ノクル ヘヂョヨ
  똑똑똑 내 마음에 노크를 해줘요
  トントントン 私の心にノックをしてよ
 
  ットットット ネ サラエ ノクル ヘヂョヨ
  똑똑똑 내 사랑에 노크를 해줘요
  トントントン 私の愛にノックをしてよ
 
  ナヌ アヂ チュビガ アドェッソヨ
  나는 아직 준비가 안됐어요
  私はまだ 準備ができません
 
  ットットット ットットット ノクル ヘヂョヨ
  똑똑똑 똑똑똑 노크를 해줘요
  トントントン トントントン ノックしてよ
 
  サラエ ノク ヘヂョヨ
  사랑의 노크 해줘요
  愛のノックをしてよ
 
  ットットット ットットット
  똑똑똑 똑똑똑
  トントントン トントントン
 
  ナエ サラマ サラエ ノク ヘヂョヨ
  나의 사람아 사랑의 노크 해줘요
  私のひとよ 愛のノックをしてよ
* by 奈良っ子
風の音さん、どうも有難うございました~<m(__)m>
恋人にノックをして心に入ってきて~~という歌だったのですね。
とても、長い曲で大変でしたでしょ?早速、保存させて頂きます。
あれ~~♪あの~、その~2番の一部が・・・(^_^;)


奈良っ子さんへ * by 風の音
こんにちは。コメント有難うございます(^O^)

ケンチャナヨ~大変ではないですよw
奈良っ子さんにリクエストして頂かなかったら、私自身、
多分この曲は聴くことがなかったと思うので、
楽しく聴きながら、更新できました(*^_^*)

あ、2番の一部抜けてましたね(^_^;)
失礼しました。奈良っ子さんのコメントを見て、早速直しました。

保存有難うございます! また宜しくお願いします。

* by 奈良っ子
風の音さん、こんにちは~
早速、直して下さって有難うございます。お世話様です<m(__)m>
この唄♪結構楽しいでしょう~(^^♪
スーパージュニアもこんなトロットを唄うんだぁ~と、感心!彼らがトロットを唄うなんて思ってもみなかったので、この唄がとても気に入っちゃってね~(^_^;)他の唄は全く唄えませんが・・(-_-;)
チャン・ユンジョンさんのトロットも好きなんですよ。
風の音さん、もし気が向いてチャン・ユンジョンさんの歌を聴く機会があれば、是非聴いてみて下さいね。そして、気に入って下さったらお勧めのトロットに仲間入りな~んて、言ったりして~(^_^;)
長々と、すみません。今日は、有難うございました<m(__)m>

2012-12-06 (Thu)

紅葉と滝 단풍과 폭포

紅葉と滝 단풍과 폭포

皆さん、こんにちは。月日が経つのは本当に早いもので、今年ももう残すところあと12月を残すのみとなりましたね。さて、ここ2日、両親と3人で「関東地方で一番遅い紅葉」と言われている養老渓谷付近をドライブに行って来ました。そこで、拙い写真ではありますが、今年の千葉房総の紅葉を撮ってきましたので、ご覧ください!여러분 안녕하세요.세월이 지나가는 것이 정말 빨라서올해도 이미 12월만 남아 있네요.'간토 지방에서 가장...

… 続きを読む

皆さん、こんにちは。
月日が経つのは本当に早いもので、今年ももう
残すところあと12月を残すのみとなりましたね。

さて、ここ2日、両親と3人で
「関東地方で一番遅い紅葉」と言われている
養老渓谷付近をドライブに行って来ました。

そこで、拙い写真ではありますが、
今年の千葉房総の紅葉を撮ってきましたので、ご覧ください!

여러분 안녕하세요.
세월이 지나가는 것이 정말 빨라서
올해도 이미 12월만 남아 있네요.


'간토 지방에서 가장 늦은 단풍'이라고 일컬어지는
양로계곡(養老溪谷) 부근으로 요 이틀 부모님과 함께 갔습니다.


서투른 사잔이지만 올해 지바 현(千葉縣) 보소 반도(房總半島)의
단풍을 찍어 왔는데 봐 주세요!



尚、写真をクリックすると大きくなります。
사진을 클릭하면 큰 사이즈로 볼 수 있습니다.


君津市 鹿野山 神野(じんや)寺 境内
  기미쓰 시 카노산 진야지(진야 절) 경내
神野寺の紅葉3

神野寺の紅葉

神野寺の紅葉2


富津(ふっつ)市志駒 地蔵堂の滝
  훗쓰 시 시코마 지조우도(지장당)의 폭포
地蔵堂の滝

鴨川市四方木(よもぎ) 不動滝
  가모가와 시 요모기 후도(부동)폭포
四方木不動滝

養老渓谷 (大多喜町)
  요우로우(양로) 계곡 [오오타키 정]
老川の紅葉

粟又の滝
※奥に見えるのが、粟又の滝
※안쪽으로 보이는 게 '아와마타 폭포'
* by 奈良っ子
風の音さん、こんばんわ~!
鮮やかなモミジの紅葉、綺麗ですね~(*^。^*)
寒さも厳しくなってきます。風など引かぬように、お体大切にして下さいね~(^_^)v

* by 奈良っ子
風邪ですぅ~~(^_^;)

奈良っ子さんへ * by 風の音
お久しぶりです! コメントありがとうございます~(*^_^*)
先週辺りから、冷え込みが厳しくなったせいか、ちょうどいい頃合いに撮影できました。
今日、また行ってみましたが、だいぶ散ってしまっていました(つД`)

奈良っ子さんも風邪やインフルエンザなどに十分気をつけ、ご自愛下さい!

あ、あと前回、トロットを紹介しましたので、
もし、まだご覧になられてませんでしたら、どうぞご覧下さい!
■恋の石垣道/ヘ・ウニ(옛사랑의 돌담길 / 혜은이)
http://kazenomatataki.blog133.fc2.com/blog-entry-312.html

また、今まで紹介したトロットを一記事にまとめてみました(^O^)
こちら → http://kazenomatataki.blog133.fc2.com/blog-entry-313.html
これからブログで紹介したトロットは、上のアドレス先の記事に
追加していこうと思いますので、宜しくお願いします!